Project Description

Softverska i informatička industrija trenutno doživljava ekspanziju potreba i zahtjeva za kvalitetnim uslugama prijevoda, što je u globalnoj naravi digitalne sfere svih IT poslovanja. Ne samo da nekontrolirani razvoj tehnologije zahtijeva lokalizaciju i besprijekoran prijevod, već potrebe industrije neminovno impliciraju i izuzetnu informatičku pismenost i širok raspon detalja koji čine razliku između neprilagođenog i odličnog softverskog proizvoda. prevoditelji Zagreb

Riječ je o jednoj od najtežih metoda prevođenja, čiji rezultat ispostavlja proizvod koji pruža osjećaj da je izvorno napisan i dizajniran upravo za ciljano tržište. To znači da su mjerne jedinice, vremenski i datumski formati, varijable i kulturalni senzibiliteti neizostavni elementi koje je potrebno prilagoditi ciljanoj publici kako bi vaš proizvod bio prihvatljiv na novim tržištima. Konkurencija je oštra i zasigurno vodi brigu o detaljima.

Za lingviste, prevođenje i lokalizacija softvera izazov je koji uključuje suradnju s razvojnim programerima. Razlikovanje rečeničnih struktura u jezicima traži prilagođavanje veza i varijabla, dok je zadatak razvojnih programera revidiranje korisničkog sučelja i grafike tijekom cjelokupnog procesa.

U Inovatus prijevodima, konzultiramo vas o efektivnoj lokalizaciji proizvoda za specifičnu ciljanu publiku (kliknite ovdje kako biste provjerili našu stranicu o uslugama lokalizacije stranice za više informacija), pratimo industrijske trendove u vašem sektoru i usklađujemo ih s potrebama intendiranog tržišta. Pomažemo vam da se vaši proizvodi obraćaju ne samo potencijalnim, nego budućim klijentima. prevoditelji Zagreb